Název Tea Earth
Příspěvků: 33
• Stránka 1 z 2 • 1, 2
ehm ten nazev je bit jazykově nesmysl... tea world ..world of tea ..planet Tea... to vše by šlo..ale tea Earth ne-e... earth je nazev planety to ano ale vyznamově je to synonymum pro 'země' ...jako půda, pevnina.. svět čaje napsat jako 'tea earth' prostě neni vyznamově spravně... jako neni to uplně gramaticky špatně a některý slovniky i mužou uvadět pro 'earth' vyznam 'svět' ale v tomhle kontextu je to blbost a rodilý mluvčí by to tak nikdy neřekl....
wo xihuan he zhong guo cha ;)
Re: Název Tea Earth
Bambi píše:ehm ten nazev je bit jazykově nesmysl... tea world ..world of tea ..planet Tea... to vše by šlo..ale tea Earth ne-e... earth je nazev planety to ano ale vyznamově je to synonymum pro 'země' ...jako půda, pevnina.. svět čaje napsat jako 'tea earth' prostě neni vyznamově spravně... jako neni to uplně gramaticky špatně a některý slovniky i mužou uvadět pro 'earth' vyznam 'svět' ale v tomhle kontextu je to blbost a rodilý mluvčí by to tak nikdy neřekl....
Ano bohuzel je to holy nesmysl. Ale jelikoz to mas v adrese tak se bohuzel asi neda nic delat. Ale je to stejne jako by se reklo Tea Mars
Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Re: Název Tea Earth
Monishka píše:
Ano bohuzel je to holy nesmysl. Ale jelikoz to mas v adrese tak se bohuzel asi neda nic delat. Ale je to stejne jako by se reklo Tea Mars
jako nesouvisí to ale nemužu si tu poznamku odpustit.... když tea mars tak mě napad tea milky way a tea snickers



wo xihuan he zhong guo cha ;)
Ale prd
koukněte se do slovníku, to to earth znamená, je to název jak planety, tak země i Země, u nás to znamená " Zem Čaje, Planeta Čaje, apod." konzultoval jsem to s učitelkou AN
btw: název domény se samozřejmně zmenit dá, je to záležitost 300kč na rok a přesunout DNS záznamy by taky šlo, ale to mě ani ve snu nenapadne!
Tea Earth, nejlépe vystihuje to co by ten název vystihovat měl! Uvědomte si že v AN většinou píšou opačne slova takže ne čajová země ale spíše země čaje, naše planeta Země čaje :grin:


btw: název domény se samozřejmně zmenit dá, je to záležitost 300kč na rok a přesunout DNS záznamy by taky šlo, ale to mě ani ve snu nenapadne!
Tea Earth, nejlépe vystihuje to co by ten název vystihovat měl! Uvědomte si že v AN většinou píšou opačne slova takže ne čajová země ale spíše země čaje, naše planeta Země čaje :grin:
Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Dzin Tea Racer píše:Ale prdkoukněte se do slovníku, to to earth znamená, je to název jak planety, tak země i Země, u nás to znamená " Zem Čaje, Planeta Čaje, apod." konzultoval jsem to s učitelkou AN
![]()
btw: název domény se samozřejmně zmenit dá, je to záležitost 300kč na rok a přesunout DNS záznamy by taky šlo, ale to mě ani ve snu nenapadne!
Tea Earth, nejlépe vystihuje to co by ten název vystihovat měl! Uvědomte si že v AN většinou píšou opačne slova takže ne čajová země ale spíše země čaje, naše planeta Země čaje :grin:
Možná že to máš dbře podel slovníku, ale podle zkušenosti, podle jazykvého citu, je to nesmysl. Já jsem se něco anglicky namluvila. Ale je to jedno, už jsme si zvykla. :grin:
Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Monishka píše:Možná že to máš dbře podel slovníku, ale podle zkušenosti, podle jazykvého citu, je to nesmysl. Já jsem se něco anglicky namluvila. Ale je to jedno, už jsme si zvykla. :grin:
Hele to je dle názoru, já se ptal hodně lidi i holčiny co v anglii 4 roky žila a aktivně mluvila. Tento název nejlepe vystihuje mou myšlneku, jen ne Tea World

Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Re: Název Tea Earth
Bambi píše:. earth je nazev planety to ano ale vyznamově je to synonymum pro 'země' ...jako půda, pevnina.. svět čaje napsat jako 'tea earth' prostě neni vyznamově spravně... jako neni to uplně gramaticky špatně a některý slovniky i mužou uvadět pro 'earth' vyznam 'svět' ale v tomhle kontextu je to blbost a rodilý mluvčí by to tak nikdy neřekl....
To si pleteš země jako půda je "ground" nekdy taky země se hodně píše jako "country" Tea Earth je proste Země Čaje, Čajová Země,.. proto je to správně anglicky...
Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Re: Název Tea Earth
Dzin Tea Racer píše:Bambi píše:. earth je nazev planety to ano ale vyznamově je to synonymum pro 'země' ...jako půda, pevnina.. svět čaje napsat jako 'tea earth' prostě neni vyznamově spravně... jako neni to uplně gramaticky špatně a některý slovniky i mužou uvadět pro 'earth' vyznam 'svět' ale v tomhle kontextu je to blbost a rodilý mluvčí by to tak nikdy neřekl....
To si pleteš země jako půda je "ground" nekdy taky země se hodně píše jako "country" Tea Earth je proste Země Čaje, Čajová Země,.. proto je to správně anglicky...
Nepletu si nic,
Earth = Zeme
ground, land = zeme
country se sem nehodi vubec
Rozdil mezi nimi je, ze Earh je jmeno jako treba Karel. Ground ani land se do tohoto nazvu nehodi, ale planet nebo world by se hodilo dobre.
Nevim s jakou ucitelkou jsi to konzultoval, po trose snazeni se v tomda najit smysl, ktery jsi pravdepodobne zamyslel, ale na prvni pohled to velmi prasti do hlavy. Přeložit by se to dalo něco jako Zeme cajova ale ve smyslu nazvu planety, jako Mars cajovy.
Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Re: Název Tea Earth
Monishka píše:Nepletu si nic,
Earth = Zeme
ground, land = zeme
country se sem nehodi vubec
Rozdil mezi nimi je, ze Earh je jmeno jako treba Karel. Ground ani land se do tohoto nazvu nehodi, ale planet nebo world by se hodilo dobre.
Nevim s jakou ucitelkou jsi to konzultoval, po trose snazeni se v tomda najit smysl, ktery jsi pravdepodobne zamyslel, ale na prvni pohled to velmi prasti do hlavy. Přeložit by se to dalo něco jako Zeme cajova ale ve smyslu nazvu planety, jako Mars cajovy.
Tak máme asi každej jiny info,
Země (planeta) - Earth
země (souš i planeta) - earth
Je to správně, a niance jako US AN a AN, typu metro " tube" "subway" lákárna taky 2 uplne jiny nazvy... tu řešit nebudeme...
Ale země jako vlastní název je to o co mi jde! čajová Země, Země "naše planeta" čaje" ...je to opravdu naprosto správně jen Ti uniká co tím je myšleno...
To je přesně ono, navíc tam máš chybu earh neni nic...
Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Re: Název Tea Earth
Monishka píše:Ano bohuzel je to holy nesmysl. Ale jelikoz to mas v adrese tak se bohuzel asi neda nic delat. Ale je to stejne jako by se reklo Tea Mars
Ano stejně jako by se řeklo čajová Monishka, co na tom je? Monishka co pije čaj, jako treba blondatá Monishka.... dyť to tak přece je.
Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Re: Název Tea Earth
Dzin Tea Racer píše:Monishka píše:Ano bohuzel je to holy nesmysl. Ale jelikoz to mas v adrese tak se bohuzel asi neda nic delat. Ale je to stejne jako by se reklo Tea Mars
Ano stejně jako by se řeklo čajová Monishka, co na tom je? Monishka co pije čaj, jako treba blondatá Monishka.... dyť to tak přece je.
Neni to stejne, je to proste zvlastni, ale zvykam si

Neivm jak to vysvetlit, je to o jazykovem citu.
Ale zase to ma jednu nespornou vyhodu. A to tu ze pod heslem tea earth budes ve vyhledavaci snadno k nalezeni.
btw: opravena citace unikla ti jedna značka

Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
No ale cit máme každý jiný, ano šlo o jedinčenost názvu, ale vyznam to opravdu má, konzultoval jsem to s monoha lidmi. Právě třeba časem začneš mít Tea Earth cit a budeš za to bojovat
Je to mysleno přesne jak ty si mysliš že neni. Je to čajová země, ne čajový svět

Je to mysleno přesne jak ty si mysliš že neni. Je to čajová země, ne čajový svět

Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Dzin Tea Racer píše:No ale cit máme každý jiný, ano šlo o jedinčenost názvu, ale vyznam to opravdu má, konzultoval jsem to s monoha lidmi. Právě třeba časem začneš mít Tea Earth cit a budeš za to bojovat![]()
Je to mysleno přesne jak ty si mysliš že neni. Je to čajová země, ne čajový svět
Omyl, cajova zeme ne, cajova Zeme. Jestli si nechces protirecit :grin:
Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Monishka píše:Omyl, cajova zeme ne, cajova Zeme. Jestli si nechces protirecit :grin:
No ano, ale jde obojí, viz. slovníky a učebnice AN, ground jakožto země/půda opravdu ne! a zeme jako stát, country taky ne!
Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Dzin Tea Racer píše:Monishka píše:Omyl, cajova zeme ne, cajova Zeme. Jestli si nechces protirecit :grin:
No ano, ale jde obojí, viz. slovníky a učebnice AN, ground jakožto země/půda opravdu ne! a zeme jako stát, country taky ne!
Slovniky Ti nikdy nedaji co praxe, mozna ze to slovnik povoluje, ale rodily mluvci by to nerekl.
Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Monishka píše:Slovniky Ti nikdy nedaji co praxe, mozna ze to slovnik povoluje, ale rodily mluvci by to nerekl.
Můj učitel angličtiny s 40 letou praxí, co překládá jídelní lístky, brožury a průvodce, připravuje lidi na státnice, ten to jednoznačně potvrdil. Rodilý mluvčí také, a ne jeden

Je to hodně dikutabilní, třeba jako název Teanet

Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Dzin Tea Racer píše:Monishka píše:Slovniky Ti nikdy nedaji co praxe, mozna ze to slovnik povoluje, ale rodily mluvci by to nerekl.
Můj učitel angličtiny s 40 letou praxí, co překládá jídelní lístky, brožury a průvodce, připravuje lidi na státnice, ten to jednoznačně potvrdil. Rodilý mluvčí také, a ne jedenjde o to co je a co neni správný výraz a hodně věcí může mít ruzné vyrazy, Čechy jsou malé a podívej kolik tu je nářečí, jen pražákům se směje půlka republiky, ostraváci, brnáci , jihočesi, plzenáci, oni si někdy ani nerozumí... a já na 100% vím že výraz Tea Earth, je opravdu správný, nikdy bych nezačal takový projekt aniž bych si byl vědom spravnostmi údajů :grin:
Je to hodně dikutabilní, třeba jako název Teanetžeby čajová pavočina? siť?...
No, tak byly jsem tri a prastilo nas to do oci jednu jak druhou jak treti. Ale v podstate je to jedno. Nema moc cenu to dale rozebirat protoze podstaty "sveta" neni mozen se dobret nebo ne :grin: ?
Teanet mi neprijde diskutabilni, prijde mi to ekvivelentni k vyrazum jako domovni sit, skolni sit, lokalni sit, ... cajova sit. Ale na druhou stranu nedava smysl nazvat svoji firmu siti kdyz to zadna sit neni. Prodejna je jen jedna. To uz neni ale jazykovy smysl, ale vecny.
Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Monishka píše:No, tak byly jsem tri a prastilo nas to do oci jednu jak druhou jak treti. Ale v podstate je to jedno. Nema moc cenu to dale rozebirat protoze podstaty "sveta" neni mozen se dobret nebo ne :grin: ?
Teanet mi neprijde diskutabilni, prijde mi to ekvivelentni k vyrazum jako domovni sit, skolni sit, lokalni sit, ... cajova sit. Ale na druhou stranu nedava smysl nazvat svoji firmu siti kdyz to zadna sit neni. Prodejna je jen jedna. To uz neni ale jazykovy smysl, ale vecny.
No tak tohle je o diskusi a opravdu je to správný název, jak mluvnicky " viz. slovniky, můj učitel AN .." i kdyby ne, tak hodne firem, spolků atd. maji ruzné at už logické či nelogické nazvy... Prostě Tea Erath je název mojeho projektu. Daleko logičtější než právě TEA NET.
Praštilo? Pokud vím tak thread založil jeden člověk a další se přidali. Jak si sama napsala rozebírat podstatu světa je zbytečné.
Tak jako může být blonďatá Monika, Velky Pepa, Černý Karel tak stejně může být Čajový svět, je to naprosto správný výraz! Chápu že ojedinělý! A to bylo smyslem! Nenazvat to nějak tuctově přece


Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Dzin Tea Racer píše:Monishka píše:No, tak byly jsem tri a prastilo nas to do oci jednu jak druhou jak treti. Ale v podstate je to jedno. Nema moc cenu to dale rozebirat protoze podstaty "sveta" neni mozen se dobret nebo ne :grin: ?
Teanet mi neprijde diskutabilni, prijde mi to ekvivelentni k vyrazum jako domovni sit, skolni sit, lokalni sit, ... cajova sit. Ale na druhou stranu nedava smysl nazvat svoji firmu siti kdyz to zadna sit neni. Prodejna je jen jedna. To uz neni ale jazykovy smysl, ale vecny.
No tak tohle je o diskusi a opravdu je to správný název, jak mluvnicky " viz. slovniky, můj učitel AN .." i kdyby ne, tak hodne firem, spolků atd. maji ruzné at už logické či nelogické nazvy... Prostě Tea Erath je název mojeho projektu. Daleko logičtější než právě TEA NET.
Praštilo? Pokud vím tak thread založil jeden člověk a další se přidali. Jak si sama napsala rozebírat podstatu světa je zbytečné.
Tak jako může být blonďatá Monika, Velky Pepa, Černý Karel tak stejně může být Čajový svět, je to naprosto správný výraz! Chápu že ojedinělý! A to bylo smyslem! Nenazvat to nějak tuctově přecene? Teanet taky určitě nechtel mít název dobrá čajovna... ikdyž to bezesporu je dobrá čajovna! ne-li nejlepší
Whatever, ale nejsem blondata teda

Niú bù yǐ shu bù néng àn niú tóu dī
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
Krávu přivedete k vodě, ale nedonutíte ji pít.
To byl jen příklad
Stačilo se jen podívat na úvodní stránku na naše logo a název by byl pochopen napoprvé


Stačilo se jen podívat na úvodní stránku na naše logo a název by byl pochopen napoprvé


Čaj nespojuje jen kultury, ale lidi a hlavně jejich duše...


Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.



Používám DROPBOX ZDARMA na ukládání fotografií, dokumentů a záloh.
Budete přesměrování na stránku HLEDÁNÍ kde je dole na tlačítko DONATE.
Příspěvků: 33
• Stránka 1 z 2 • 1, 2
Zpět na Novinky a zpětná vazba
Kdo je online
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník